耳朵裡是Elliott Smith的聲音,我變態的老毛病又犯了,反復放一首歌,

今天的倒霉蛋是

《Between The Bars》。

這位已故的歌者﹐有著絲絨般觸覺的聲音和詩人一樣優美的品味.

有人如此簡單地評價他﹕“He killed me。”

我們的Elliott 先生沒有想過要殺人﹐他隻是殺了他自己。

他生前很謙虛地說:“人們隻是太過深陷於我的歌了”。

親愛的Elliott,你隻是不知道你的影響力.而我們,卻是搞不清楚自己到底能夠承受多少.

     drink up, baby, stay up all night
     the things you could do, you won't but you might
     the potential you'll be, that you'll never see
     the promises you'll only make
     幹掉杯裡的酒﹐寶貝﹐整晚都別睡才好
     那些你能夠做卻不會做但你確有可能做的事情
     它們是你所擁有的巨大能量﹐可你自己永遠都無法看到
     你的誓言說出來就忘掉

     drink up with me now and forget all about the pressure of days
     do what I say and I'll make you okay and drive them away
     the images stuck in your head
     people you've been before that you don't want around anymore
     that push and shove and won't bend to your will
     I'll keep them still
     和我一起幹掉這杯酒﹐忘掉白日裡的煩惱
     照我說的做我就會把它們全部趕跑
     在你頭腦裡揮之不去的影像﹐那些你不願再提的過往﹐
     它們推擠著你不斷將你打擾
     它們不會屈服於你﹐我卻會把它們一一阻撓

     drink up, baby, look at the stars
     I'll kiss you again between the bars where I'm seeing you
     there with your hands in the air, waiting to finally be caught
     幹掉這杯酒﹐寶貝﹐你看星星閃耀
     隔著重重阻礙﹐我看到那個你﹐讓我再次吻你
     你的雙手伸向空中﹐等待最後被緊握的預兆

     drink up one more time and I'll make you mine
     keep you apart deep in my heart separate from the rest
     where I like you the best and keep the things you forgot
     再喝一杯吧﹐然後我就會把你擁入懷抱
     把你深深放在我心底﹐單獨留給你一個位置﹐把你藏好
     在那裡我鐘情於你保護著你﹐你可知曉

翻得不好﹐糟蹋了>_<

突然想起誰跟我說過﹕“太瘋狂了﹐還是洗洗早點睡吧。”

一針見血﹐簡明扼要。

吞下最後一口酒﹐我去洗臉了。躺了.
arrow
arrow
    全站熱搜

    sureday 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()